-
1 fauteuil
-
2 fauteuil
Большой англо-русский и русско-английский словарь > fauteuil
-
3 fauteuil
[fəʋʹtɜ:j] n1. 1) кресло2) кресло президента или председателя2. кресло в партере3. членство во французской академии -
4 fauteuil
[fəʊ'tɜːj]1) Общая лексика: кресло, кресло в партере, кресло председателя, кресло президента, кресло президента или председателя, членство во французской академии2) Архитектура: кресло "фотеил" (с деревянными ручками или ручками с мягкими подлокотниками и прямой либо слегка закруглённой спинкой. Появилось во Франции во второй половине XVII века) -
5 fauteuil
subst. \/ˈfəʊtɜːɪ\/, \/fə(ʊ)ˈtɜːɪ\/, \/ˈfəʊtɜːl\/1) ( teater) plass på fremre parkett2) lenestol3) kinosete -
6 fauteuil
-
7 fauteuil
-
8 fauteuil
[fóutə:i]nounnaslonjač; theatre parterni sedež -
9 fauteuil
n. 팔걸이(안락)의자 -
10 fauteuil
(n) кресло; кресло в партере; кресло президента; членство во французской академии -
11 fauteuil
-
12 fauteuil
-
13 fauteuil
s [Fr] naslonjač; [theat] sjedalo u parketu -
14 fauteuil
1. n кресло2. n кресло президента или председателя3. n кресло в партере4. n членство во французской академии -
15 fauteuil
кресло "фотеил" -
16 fauteuil
/'foutə:i/ * danh từ - ghế bành - ghế hạng nhất (trước sân khấu) -
17 wheelchair
fauteuil roulant -
18 wheelchair
fauteuil m roulant -
19 chair
chair [t∫εər]1. nounb. (at meeting) ( = function) présidence f[+ meeting] présider* * *[tʃeə(r)] 1.1) ( seat) ( wooden) chaise f; ( upholstered) fauteuil m2) ( chairperson) président/-e m/fto take ou be in the chair — présider
3) ( professorship) chaire f (of, in de)to hold the chair of... — être titulaire de la chaire de...
4) US (also electric chair)2.transitive verb présider [meeting] -
20 settle
settle ['setəl]régler ⇒ 1 (a), 1 (c) fixer ⇒ 1 (b) installer ⇒ 1 (d) coloniser ⇒ 1 (e) calmer ⇒ 1 (f) s'installer ⇒ 2 (a), 2 (b) s'établir ⇒ 2 (a) se calmer ⇒ 2 (c) tenir ⇒ 2 (d) se poser ⇒ 2 (d) se tasser ⇒ 2 (e)∎ to settle a matter régler une question;∎ the case was settled out of court l'affaire a été réglée à l'amiable;∎ questions not yet settled questions fpl en suspens;∎ to settle one's affairs mettre ses affaires en ordre, régler ses affaires;∎ to settle an old score or old scores régler des comptes(b) (determine, agree on → date, price) fixer;∎ have you settled where to go for the picnic? avez-vous décidé d'un endroit pour le pique-nique?;∎ it was settled that I would go to boarding school il fut convenu ou décidé que j'irais en pension;∎ you must settle that among yourselves il va falloir que vous arrangiez cela entre vous;∎ nothing is settled yet rien n'est encore décidé ou arrêté;∎ that's one point settled voilà déjà un point d'acquis;∎ that's that settled then! voilà une affaire réglée!;∎ that's settled then, I'll meet you at 8 o'clock alors c'est entendu ou convenu, on se retrouve à 8 heures;∎ that settles it, the party's tomorrow! c'est décidé, la fête aura lieu demain!;∎ that settles it, he's fired trop c'est trop, il est renvoyé!(c) (pay → debt, account, bill) régler;∎ to settle a claim (insurance) régler un litige∎ when I'm settled, I'll write to you quand je serai installé, je vous écrirai;∎ to settle oneself comfortably in an armchair s'installer confortablement dans un fauteuil;∎ he settled the children for the night il a mis les enfants au lit, il est allé coucher les enfants;∎ to get settled s'installer (confortablement);∎ to settle one's feet in the stirrups bien installer ses pieds dans les étriers;∎ she settled the rug over her knees elle enroula la couverture autour de ses genoux(e) (colonize) coloniser;∎ Peru was settled by the Spanish le Pérou a été colonisé par les Espagnols, les Espagnols se sont établis au Pérou(f) (calm → nerves, stomach) calmer, apaiser;∎ this brandy will settle your nerves ce cognac te calmera les nerfs;∎ give me something to settle my stomach donnez-moi quelque chose pour l'estomac;∎ to settle sb's doubts dissiper les doutes de qn;∎ the rain settled the dust la pluie a fait retomber la poussière∎ to settle an annuity on sb constituer une rente à qn;∎ she settled all her money on her nephew elle a légué toute sa fortune à son neveu;∎ figurative how are you settled for money at the moment? est-ce que tu as suffisamment d'argent en ce moment?∎ she finally settled abroad elle s'est finalement installée à l'étranger∎ she lived here a few years, but didn't settle (didn't stay) elle a vécu ici quelques années, mais ne s'est pas installée définitivement; (didn't adapt) elle a vécu ici quelques années, mais ne s'est jamais habituée;∎ to settle in an armchair/for the night s'installer dans un fauteuil/pour la nuit;∎ I couldn't settle (in bed) je n'arrivais pas à m'endormir;∎ to settle to work/to do sth se mettre sérieusement au travail/à faire qch;∎ he can't settle to anything il n'arrive pas à se concentrer sur quoi que ce soit∎ wait for things to settle before you do anything attends que les choses se calment ou s'arrangent avant de faire quoi que ce soit;∎ the weather is settling le temps se calme(d) (come to rest → snow) tenir; (→ dust, sediment) se déposer; (→ liquid, beer) reposer; (→ bird, insect, eyes) se poser;∎ the snow began to settle (on the ground) la neige commençait à tenir;∎ a fly settled on the butter une mouche s'est posée sur le beurre;∎ let your dinner settle before you go out prends le temps de digérer avant de sortir;∎ let the dregs settle laissez se déposer la lie;∎ allow the mixture to settle laissez reposer le mélange;∎ her gaze settled on the book son regard se posa sur le livre;∎ a look of despair/utter contentment settled on his face son visage prit une expression de désespoir/profonde satisfaction;∎ an eerie calm settled over the village un calme inquiétant retomba sur le village;∎ the cold settled on his chest le rhume lui est tombé sur la poitrine(e) (road, wall, foundations) se tasser;∎ cracks appeared in the walls as the house settled des fissures apparaissaient dans les murs au fur et à mesure que la maison s'affaissait;∎ Commerce contents may settle during transport (on packaging) le contenu risque de se tasser pendant le transport∎ to settle with sb for sth régler le prix de qch à qn;∎ can I settle with you tomorrow? est-ce que je peux vous régler demain?∎ to settle out of court régler une affaire à l'amiable3 noun(seat) banquette f à haut dossier(a) (in armchair, at desk) s'installer; (in new home) s'installer, se fixer; (at school, in job) s'habituer, s'adapter; (adopt steady lifestyle) se ranger, s'assagir;∎ they settled down by the fire for the evening ils se sont installés près du feu pour la soirée;∎ to settle down to watch television s'installer (confortablement) devant la télévision;∎ it took the children some weeks to settle down in their new school il a fallu plusieurs semaines aux enfants pour s'habituer à leur nouvelle école;∎ Susan is finding it hard to settle down to life in Paris Susan a du mal à s'habituer ou à s'adapter à la vie parisienne;∎ they never settle down anywhere for long ils ne se fixent jamais nulle part bien longtemps;∎ it's about time Tom got married and settled down il est temps que Tom se marie et qu'il se range;∎ he's not someone you could imagine settling down with ce n'est pas le genre de personne avec qui on peut imaginer se marier(b) (concentrate, apply oneself)∎ to settle down to do sth se mettre à faire qch;∎ to settle down to work se mettre au travail;∎ I can't seem to settle down to anything these days je n'arrive pas à me concentrer sur quoi que ce soit ces jours-ci∎ things are settling down (calming down) les choses sont en train de se calmer; (becoming more definite) les choses commencent à prendre tournure;∎ as soon as the market settles down aussitôt que le marché se sera stabilisé;∎ settle down, children! calmez-vous, les enfants!, du calme, les enfants!(person) installer;∎ to settle oneself down in an armchair s'installer (confortablement) dans un fauteuil;∎ she settled the patient/the baby down for the night elle a installé le malade/le bébé pour la nuitaccepter, se contenter de;∎ I settled for £100 j'ai accepté 100 livres;∎ I won't settle for less than £200 200 livres, c'est mon dernier prix, je ne descendrai pas au-dessous de 200 livres;∎ I insist on the best quality, I never settle for (anything) less j'exige ce qu'il y a de mieux, je n'accepte jamais rien en dessous;∎ there was no wine left so they had to settle for beer comme il ne restait plus de vin, ils durent se contenter de bière(at new house) s'installer; (at new school, job) s'habituer, s'adapter;∎ once we're settled in, we'll invite you round une fois que nous serons installés, nous t'inviterons;∎ it took him a while to settle in at his new school il a mis un certain temps à s'habituer à sa nouvelle école(job, routine) s'habituer à, s'adapter à;∎ she soon settled into her new post elle s'est vite adaptée à son nouveau poste;∎ life soon settled into the usual dull routine la vie reprit bientôt son rythme monotoneinstaller dans;∎ she's busy settling her daughter into her new flat elle est occupée à installer sa fille dans son nouvel appartement(decide on) décider de;∎ they've settled on Rome for their honeymoon ils ont décidé d'aller passer leur lune de miel à Rome;∎ they've settled on a Volkswagen ils se sont décidés pour une Volkswagen;∎ they couldn't settle on a price ils n'ont pas réussi à se mettre d'accord sur un prix;∎ they settled on a compromise solution ils ont finalement choisi le compromisrégler (la note);∎ I must settle up with the plumber il faut que je règle le plombier;∎ can we settle up? est-ce qu'on peut faire les comptes?régler
См. также в других словарях:
fauteuil — [ fotɶj ] n. m. • 1642; faudeteuil 1611; faldestoel 1080; frq. °faldistôl « siège pliant » → faldistoire 1 ♦ Siège à dossier et à bras, à une seule place. ⇒ bergère, cabriolet, 1. club, crapaud, voltaire. Fauteuil rembourré, capitonné. Les… … Encyclopédie Universelle
Fauteuil — d époque Louis XVI réalisé par Georges Jacob (1739 1814) pour le Cabinet doré de Marie Antoinette, petit appartement de la reine, château de Versailles. Un fauteuil est un siège à dossier, comportant des accotoirs communément appelé accoudoi … Wikipédia en Français
Fauteuil Roulant — Un fauteuil roulant (en langage familier chaise roulante , charriot ou encore charrette ) est une aide technique à la mobilité. En France, son appellation officielle est Véhicule pour Handicapé Physique (VHP). A l origine littéralement chaises… … Wikipédia en Français
Fauteuil Club — Le fauteuil Club est un meuble français apparu au début du XXème siècle sous le nom de « fauteuil confortable » avant de prendre son nom actuel. Il est dit « confortable » en opposition au fauteuil « de style »,… … Wikipédia en Français
Fauteuil Bulle — Designer : Eero Aarnio Date de création : 1968 Pays : Finlande Matériaux : Charpentes en acier ou en acryl … Wikipédia en Français
fauteuil — FAUTEUIL. s. m. Grande chaise à bras. Fauteüil de velours. fauteüil de damas. on luy presenta un fauteüil. approchez un fauteüil … Dictionnaire de l'Académie française
Fauteuil — Sm bequemer Polstersessel erw. obs. österr. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. fauteuil, älter faldestueil, faldestoel zusammenklappbarer Stuhl , das auf awfrk. * faldistōl zurückgeht. Ebenso nndl. fauteuil, ne. fauteuil; falten, Stuhl. ✎ … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Fauteuil club — ● Fauteuil club fauteuil de cuir des années 1930, d assise assez basse et à accoudoirs pleins … Encyclopédie Universelle
Fauteuil roulant — ● Fauteuil roulant fauteuil muni de roues, qui permet le déplacement de malades ou de handicapés moteurs … Encyclopédie Universelle
fauteuil-brouette — ● fauteuil brouette, fauteuils brouettes nom masculin Fauteuil de jardin dont les pieds arrière sont dotés de roues et le repose pied prolongé par deux poignées … Encyclopédie Universelle
fauteuil-lit — ● fauteuil lit, fauteuils lits nom masculin Fauteuil convertible en lit … Encyclopédie Universelle